domingo, 13 de noviembre de 2016

1/4: Nuevo capítulo, Madrid // New chapter, Madrid





Cambio


Mucho tiempo sin escribir, pero he decidido retomarlo, creo que debo contar y transmitir todo lo que llevo vivido esta temporada, sin duda la que más me esta llenando en todos los aspectos, desde el vivir directamente la clasificación olímpica de mi hermana Miriam, a mi mejora en todos los sectores y en los resultados de competiciones, pasando por los increíbles viajes que acompañan a la competición, la mayoría de esto gracias al #TeamBlume.

Quite long without post anything, but I've decided to write again, I think I should tell and show everything I have achieve this season, no doubt that it have being the most fullfilling season for me from all points of views, starting with share the way to clasify to Olympics of my sister Miriam, to the step up I made in all sectors and in my results, not forgetting all awesome trips around that competitions, most of that thanks to #TeamBlume.





Larache, Agadir

Ya en Septiembre de 2015, tomé la decisión de mudarme a Madrid y vivir con mi hermana, así como, gracias a la FETRI poder integrarme en el grupo de entrenamiento del CAR de Madrid, utilizando una de las plazas de entrenamiento para triatletas que no compiten por España. Ya entrenando allí vinieron Copas Continentales como Larache y Agadir, para las que aún me faltaba ritmo, pero que sirvieron como punto de partida y mucha experiencia.

In september 2015, I took the decission to move to Madrid, live with my sister, and thanks to FETRI be able to train in the squad of CAR Madrid, using the training place reserved for non-spanish traithletes. Already training there, I have made the Continental Cups of Larache and Agadir, races for which I still need more training but were a good starting point and a lot of experience earned.






Después del descanso, poco a poco subiendo el volumen de entrenamiento y tratando de asimilar mucho más entrenamiento del que estoy acostumbrado, pero que gracias a los entrenadores y al grupo se iba haciendo de una forma sencilla. La temporada 2016 arrancaría, igual que en 2015, en Australia, aunque esta vez algo más preparado.

After the break, little by little increasing volume of training, and trying to assimilate much more training that I used to do, but thanks to the coaches and to the group made it "easy". The 2016 season would start the same as 2015, in Australia, but this time with more and better km's in the legs.




Wollongong

Un mes y medio en Australia, y primera parada Copa Continental de Wollongong, una semana entrenando en el paraíso, yo solo, pero disfrutando de todo, de su gente, comida, paisajes, cafés :-P
Hasta allí un vuelo largo, Madrid-Abu Dhabi y Abu Dhabi-Sydney, más tren a Wollongong, una paliza pero todo salió bien así que contento. Al llegar me hospedaba en un AirBnb y acerté de lleno, la dueña, encantadora, me facilitó mucho la estancia (hasta se acercó a animarme a la carrera) y el sitio estaba muy chulo para entrenar y disfrutar de buenas cafeterías.
La carrera fue las más estresantes que he competido, rapidísima y a la vez muy divertida, natación mitad plana, mitad con olas, T1 larguísima y circuito de bici con un poco de todo, pero rápido y técnico, la carrera a pie, como si fueras metido en un horno, pero contento, faltaba aun ritmo pero 32º en meta, con una natación mejor a las de 2015, una bici buena (aún a falta de kilómetros) y un 5k dando lo que quedaba. Gran experiencia, gran semana, nuevos amigos y cerrando esa semana con la visita a Sydney, que es impresionante, lo tiene absolutamente todo :-O

One month and half in Australia, and the first stop was Continental Cup Wollongong, one week training in paradise, myself alone, but enjoying absolutely everything, people, food, coffees :-P 
To arrive there, a long flight, Madrid-Abu Dhabi and Abu Dhabi-Sydney, plus train to Wollongong, really tough but everything went great. There I was using an AirBnb apartment, that was great decision as my hoster was great, really kind and helpfull all the time (even camed to cheer me in thebrace), by the way the place was great for training and enjoy the coffees ;)
The race wasone of the most stressing race I've ever made, so fast and so funny at the same, the swim leg, half flat water half choppy and with waves, really long T1 and tricky bike sector, with a little bit of everything but quite fast, in the running you feel like in an oven, but I was happy with my race, 32º in the finish line, with a better swimming than I used to do, a good bike (with a lack of kilometers still) and 5k giving all I had. Great experience, great week, new friends and finishing that week with the visit of Sydney, that is awesome, it have absolutely everything :-O




Un día de visita por Sydney, personalmente una de las ciudades que más me ha gustado, con un ambiente genial, fácil de moverte, entretenida, limpia, cuidada. En resumen una parada necesaria si se tiene la opción, en estos viajes el objetivo no es el turismo, pero desde mi punto de vista no debemos perder la oportunidad de ver lo máximo posible en nuestros viajes, el no hacerlo es una "pérdida" en esos viajes, sobre todo de experiencias.

A day visiting Sydney, personally one of my fauvorites cities, with an amazing enviroment, easy-moving, funny, clean, ordered. In general a necessary stop if you have the option to :) In those trips we don't have a touristic objectif but from my point of view we should have the oportunity to see as much as we can during the trips, for me, not doing it is a big loss, mainly a big loss in experiences.





Mooloolaba

Siguiente parada Copa del Mundo de Mooloolaba, ya instalado en Noosa, junto a mi hermana y el resto de españoles que viajaban allí. Semana de carrera así que no hay mucha historia entrenando, allí (Noosa) estamos casi todos los que competiremos en Mooloolaba y practicamente los días previos la rutina es muy general. La prueba en sí me dejó muy buen sabor de boca, conseguí hacer muy buena natación y salir a solo 24" de cabeza y cerrando, pero metido en el grupo, sin embargo, fue en mi punto fuerte, la bici, donde se fue la prueba, no pude aguantar el ritmo de algunos triatletas al salir de la T1 y me vi rezagado al último grupito, la carrera a pie no fue mal pero solo era por acabar... Y eso sí, acababa mi primera Copa del Mundo, con muy buen nivel.

Next stop was Mooloolaba World Cup, once I arrived Noosa, and stay there with my sister and the rest of spanish squad who travelled there. Competition week, so nothing special in the trainings, there (in Noosa) we are near all the athlete field for next race, and most of the workouts are really similar between the different groups. The race was really grateful for me, I made my ever best swim, going out of the water just 24" to the lead, and closing, but inside, the group, but, what is supposed to be my best and strongest sector, wasn't good this time, and I was not able to be in the first big bunch on bike, then was a run just for finish. But I did finish happily as it was my first World Cup done.


Las semanas siguientes, las pasaríamos un buen grupo en Noosa, allí estabamos Vicente Hernández, Tamara Gomez, Ainhoa Murua, Fernando Alarza (un mes compartiendo habitación con él te hace aprender mucho, a parte de ser un honor), Miriam y yo, con Iñaki Arenal al principio y Benito de Torres después, en los entrenamientos nos juntábamos con el grupo de México (Jaime Gonzalez, Eder Mejía, Claudia Rivas, Crisanto Grajales guiados por Eugenio Chimal) y el grupo de Portugal (Miguel Arraiolos, Melanie Santos y Joao Pereira, llevados por Lino Barruncho), además de ellos, Felipe Barraza (CHI), Michelle Flipo (FRA), Maria Czesnik (POL), también compartieron muchos entrenamientos con nosotros. Semejante grupo de entrenamiento motiva a cualquiera, eso y descubrir sitios espectaculares cada día era todo un sueño hecho realidad, en nuestro día a día además nos cruzábamos mucho con el grupo de Joel Fillol (donde entrenan Mario Mola y Carolina Routier). Las tres semanas allí se pasaron rápido y los entrenamientos salían facilmente, añadiendo que Miriam se encontraba bien, que era lo importante en ese momento. Tambien coincidimos algún día de aguas abiertas con grandes nombres de la larga distancia, Jacobs, Mckenzie, Kahledfelt, Frodeno, Steffen o Vodickova que hacen de Noosa su centro de operaciones durante el invierno europeo (gracias a Radka por indicarnos todo lo que necesitabamos sobre Noosa, sobre todo dónde encontrar el mejor café :) ).

Next weeks we spend the time in Noosa, with a fantastic squad Vicente Hernández, Tamara Gomez, Ainhoa Murua, Fernando Alarza (one month sharing room with him teach you a lot, and of course was an honour), Miriam and me, with Iñaki Arenal firstly and Benito de Torres later, and in the workouts we share with the squads of  México (Jaime Gonzalez, Eder Mejía, Claudia Rivas, Crisanto Grajales guided by Eugenio Chimal), Portugal (Miguel Arraiolos, Melanie Santos and Joao Pereira, trained by Lino Barruncho), and also, Felipe Barraza (CHI), Michelle Flipo (FRA), Maria Czesnik (POL) shared a lot of time with us. With such a nice group it is hard to do not be overexcited, so it was to live a dream, we also cross everyday with the guys from Joel Fillol (group of Mario Mola and Carolina Routier). That three weeks there were felt like a second, and to train there was easy, in addition Miriam felt great, and that was the most important thing. We also meet or in the open waters swimming or along the roads with the long distance big names, Jacobs, Mckenzie, Kahledfelt, Frodeno, Steffen or Vodickova who make in Noosa their training center in winter. (special thanks to Radka for show us all we need from Noosa, and mostly where to find the best coffee :) )









New Plymouth

Mi última carrera de este viaje sería New Plymouth, a la que llegaba muy muy motivado, había entrenado bien y me encontraba con ganas, la prueba es dura y me va bastante bien. Mientras las chicas junto a Benito se quedaron en el hotel de organización yo estaba a unos 5 minutos en el mismo Homestay que el pasado año, con Kathy (nuestra New Zealand mum). New Plymouth me encanta, así que allí todo va bien siempre jejeje. Una única pega esta vez fue el notarme algo acatarrado para el día de la carrera, una pena, ya que siendo con neopreno mi confianza aumentaba bastante. Sin embargo salí contento, no nadé mal, aunque aquí si hubo cortes, me volvía a ver en el último grupo, con compañeros parecidos a los de Mooloolaba y la carrera a pie volvía a servir tan solo para acabar, y hacerlo satisfecho, pero esto era la Copa del Mundo con más nivel este año, y yo le saco en positivo el verme cada día un poquito más cerca. Poníamos rumbo a Gold Coast, allí rol de "coach" y a ayudar a Miriam y el resto de españoles lo máximo posible... Muchísimas anécdotas y vivencias de este viaje, así como fantásticos amig@s por todo el mundo ;)



My last race of this trip was New Plymouth, I was really fit and self-confident to it, that race is hard and I really like it. The girls with Benito stay that week in organization host sotel, while in my case I comeback to last year's Homestay with Kathy (our New Zealand mum). I really love New Plymouth, there, wahtever happens is always good, even the rain :). The only bad thing this time was that I felt a little ill during race (with small cough), and a "hoped" wetsuit swim that normally gives me a plus of confidence. But anyway, swimming was not bad, just this time there was some small groups going out of the water, and I was released like in Mooloolaba to the last, with similar company in the group, then the run "just for finish", but again I take so many positive things ( I see myself one step closer each time, that's positive). Then we went to GoldCoast, there I was just coach and everything my sister and rest of the spanish will need... A lot of histories and good vibes from this trip, plus grat and amazing friends all around the world :)

To be continued...



KEEP DREAMING :D



No hay comentarios:

Publicar un comentario